Puedes seguirnos en Twitter en la cuenta @freeaiwwblog o dejarnos tu dirección de e-mail y te enviaremos un correo con las actualizaciones que se vayan produciendo.
DADA LA INGENTE ACTIVIDAD DESARROLLADA POR AI WEIWEI EN TWITTER DESDE NOVIEMBRE DE 2011, DESDE ESA FECHA SÓLO TRADUCIMOS EN ESTE BLOG AQUELLOS TWEETS QUE CONSIDEREMOS DE MAYOR TRASCENDENCIA, TOMANDO COMO REFERENCIA LOS TRADUCIDOS AL INGLÉS POR @aiwwenglish

martes, 31 de enero de 2012

As state-run propaganda agency,it fits you.Mt :...faking is popular in China and now it has spread to the English-speaking world.

Como Agencia de propaganda estatal, se ajusta a tí. Mt @HuXijinGT:... falsificar es muy popular en China, y ahora se ha extendido al mundo de habla inglesa.

NOTA: Hu Xijin hacía referenciaen su tweet original a la existencia de varias identidades falsas suyas en Twitter.